HÍRDETÉS


HÍREINK
vissza

Balogh Attila Alternatív József Attila-díjáról

betűméret csökkentése betűméret növelése
Címkék:  Balogh Attila
2005 április 18    Forrás: RomNet


Ez a cikk archív

A Fővárosi Cigány Önkormányzat 2005. április 8-án, a Nemzetközi Roma Napon József Attila születésének 100. évfordulója alkalmából, Alternatív József Attila-díjban részesítette Balogh Attila költőt.

Hirdetmény

Az első alkalommal odaítélt díj átadására a Magyarországi Roma Parlamentben, meghitt, bensőséges körülmények között került sor. Barátok, ismerősök, pályatársak köszöntötték az ünnepeltet, többek között Jónás Tamás.

Szentandrássy István festőművész és Lakatos Klára festményével ajándékozta meg a neves irodalmárt, míg Kathy Horváth Lajos, hegedűművész saját szerzeményével tisztelgett Balogh Attila munkássága előtt.

Az Alternatív József Attila-díj adományozói a jövőben olyan személyeket jutalmaznak a díjjal, akiket az állami kitüntetéseket odaítélő kuratórium tagjai méltánytalanul elfelednek. Balogh Attila díjazása a roma kulturális és közéleti személyiségek egyöntetű akarata volt.


Balogh Attiláról:

Balogh Attila 1956-ban született Szikszón. Születése után kórházba került, ott nőtt fel, ott végezte általános iskolai tanulmányait. Édesapját, aki cimbalmos volt, nem ismerte, mert nyugatra talán Amerikába vándorolt ki. Egy évig az ELTE magyar- könyvtár szakára járt. Két évig a Hittudományi Akadémia hallgatója volt. 1975-től gyógy-gondozóként dolgozott. Első kötetéért (Lendítem lábamat) 1981-ben irodalmi nívódíjat kapott. Főszerkesztője volt a Cigányfúró című folyóiratnak, alapítója a "Dunától a Gangeszig" Alapítványnak. Versei jelentek meg az Egyszer karolj át egy fát! (1986) és a Negyedik üzenet (1993) antológiában.

"Balogh Attila nem pusztán nagy tehetség, de kevés verse ellenére vitathatatlanul a mai magyar költészet egyik jelentős, meghatározó alakja. A magyar, magyar nyelvű költészet e kiváló alkotója egyben a roma identitás megteremtéséért, átéléséért folytatott küzdelem egyik legautentikusabb alkotója is. Ha a származást nem azonosítjuk a születéssel, ha az identitást a választás és a választhatóság közötti kettőség által meghatározottként ismerjük fel, akkor megértjük Balogh költészetét, senkihez sem hasonlítható humorát."
(György Péter)

"Balogh Attila prózájában az európai irodalom egyik legnemesebb hagyományát írja tovább: azt az ironikus, látomásos, groteszk prózát, amely soha nem engedte meg, hogy képviselőit bármiféle ideológia, filozófia követőjeként azonosíthassuk. Ez a próza, amely a látomás erejével, a groteszk gúny vakító fényével fogadja olvasóját, olyan alkotók kezén formálódott, mint E. T. A. Hoffman, Borges és különösképp Franz Kafka. Álljunk azonban meg Kafkánál. Amikor e kötet megjelenése alkalmából módomban állott egyszerre végigolvasni Balogh Attila szövegeit, akkor minden eddiginél erősebben éreztem, hogy a mi költőnk mennyire kötődik a németül író csehországi zsidó mesterhez. Összeköti őket a kívül állás, az identitások kényszere, valamint az e kényszerek előli eltérés, elhajlás... Balogh írásait olvasván újra és újra az irodalom alapkérdéseivel szembesülünk: kik vagyunk? Miként bírjuk, hogy itt vagyunk? Mint lehetnénk jobbak? Jelent-e bármit is egy mondatunk? Balogh történetei nem emblematikusak, nem szimbolikusak, messze nem allegorikusak, mindössze annyira hihetetlenek, mint amennyire a történt élet elképzelhetetlen. (…) Balogh Attila, mint minden nagy költo, író, nem az ideológiai kérdések megszállottja. Onnan tudja, hogy mi történik, hogy nem kívánt soha hazudni. Cigánynak, romának, embernek, magyarnak, szlováknak, szegénynek, elviselhetetlenül szegénynek, okosnak, sérültnek, kívülállónak, felülemelkedettnek, nemesnek és elegánsnak lenni - ez derék munka, ez jó mulatság, férfimunka volt. Olvassák Balogh Attila minden remek sorát óvatos örömmel. Magukra ismernek benne, világunkra látnak benne. Ilyen az otthonunk. Ez a hazánk." Mondta György Péter az Egyvéleményen c. kötet bemutatóján.


Balogh Attila legújabb kötete: Gypsy Drill

Balogh Attila: Gypsy Drill (Cigány Fúró) című angol nyelvű kötetét 2005. februárjában mutatták be a magyar olvasóközönségnek. A könyvbemutatón György Péter a következőket mondta:

"Minden fordítással új költő születik. Attila Baloghról a magyar olvasó nem sokat tud. Ennek az angol költőnek Michael Castro és Gyukics Gábor a társai a versírásban, az alkotásban. … Balogh Attila és Attila Balogh, ez a két név önálló szövegeket jelent, de egyek: a költészetben. Mondhatnánk, ebben sincsen semmi különösebben meglepő, minden nagy költő, akit lefordítanak egy általa soha nem ismerhető nyelvre, egyszer szembetalálkozik önmagával, s úgy olvassa saját versét, mint mi magunk. Idegenül, kétkedve, boldogan…. Mert a vers, amelyet mindkét nyelven ugyanúgy megírhattak volna, vagy nem lehetséges, vagy tényleg nem más, mint az angyalok beszéde."

Amaro Drom 2005. március


Balogh Attila művei gyűjteményes kötetekbe

FODOR András: Verses országjárás. (Antológia) Kozmosz Könyvek, Budapest, 1977. (A magyar irodalom gyöngyszemei)
VASY Géza: Madárúton. 45 fiatal költő. Kozmosz Könyvek, Budapest, 1979.
CHOLI DARÓCZI József (Szerk.): Fekete korall. Cigány költők antológiája. Táncsics Könyvkiadó, Budapest, 1981.
DEDINSZKY, Erika (Vál., ford., szerk., bev.): Vers Vuur. Over Zigeunerliteratuur uit Hongarije. In de Knipscheer Haarlem , Amsterdam , 1982., Balázs János illusztrációjával.
UTRY Attila (Szerk): Nyílt levél... A tízéves "KELET" irodalmi és közművelődési alkotócsoport antológiája. (Versek, elbeszélések) BAZ m . Tan., Miskolc, 1983.
BIHARI Sándor (Vál., szerk.): "A megszolgált örökkévalóság." Versek a magyar történelemről. Kozmosz Könyvek, Budapest, 1984. (A magyar irodalom gyöngyszemei)
MURÁNYI Gábor (Szerk.): "Egyszer karolj át egy fát!" Cigányalmanach. TIT. Orsz. Közp. CIB., Budapest, 1986.
MADÁR János (Szerk.): Gondjainkra bízva. (Szépirodalm i antológia) Váci Mihály Irodalmi Kör: Nyíregyháza, 1991.
CSEH Károly - HAJDÚ Gábor - SZABÓ BOGÁR Imre (Szerk.): Negyedik üzenet. A húsz éves Kelet Irodalmi Alkotócsoport antológiája. Felsőmagyarország Kiadó, Miskolc, 1993. (Kelet Könyvek)
CHOLI DARÓCZI József - KOVÁCS József - NAGY Gusztáv (Szerk.): Romane poetongi antologia. Antolology of Gypsy Poets. Cigány költők versei. Ariadne Kulturális Alapítvány, Budapest, 1995., Péli Tamás, Szentandrássy István és Gügyi Ödön illusztrációival.
BARI Károly (Szerk.): Madarak aranyhegedűn. Európai cigány költők és írók művei. Romano Kher, Budapest, 1996.
MADÁR János (Szerk.): Kislexikon. Váci Mihály Irodalmi kör. Rím Könyvkiadó: Nyíregyháza, 1997.
JÓNÁS Tamás (Szerk.): Fekete pipacsok. Válogatás az Amaro Drom c. folyóiratban 1991 és 1997 között megjelent versekből. Amaro Drom - Ember az emberért Alapítvány: Budapest, 1998.
CHOLI DARÓCZI József (Szerk.): Fekete korall 2. (Cigány költők antológiája) Chali Kiadó, Budapest, 1998. 231 p. Szentandrássy István illusztrációival.
VARGA Ilona - HEGEDŰS Sándor: Válogatás a kortárs cigány irodalom alkotóinak írásaiból a középiskolák számára. KONSEPT-H Kiadó, Budapest, 1999.
NAGY Gusztáv - Choli DARÓCZI József (Vál.), MEZEY Katalin (Szerk.): Roma kincses kalendárium 2001. Romano kaíendarí 2001. Széphalom Könyvműhely, Budapest, 2001.


Balogh Attila önálló kötetei

Lendítem lábamat. (Versek) Szépirodalmi Könyvkiadó, Budapest, 1980.
Versek (Nagyon fáj). Cserépfalvi Könyvkiadó, Budapest, 1992.
József Attila a peep-showban. Filum Könyvkiadó, Budapest, 1998.
Egyvéleményen. Amaro Drom, Budapest, 2003.
Gipsy Drill. Neshui Press, USA, 2005.



Hirdetmény

vissza az oldal tetejére

PROGRAMAJÁNLÓ
Előző hónap 2019 április   Következő hónap
H K Sz Cs P Sz V
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     
Aktuális: 

Nincs esemény

HÍRDETÉS


EGY ÉVE TÖRTÉNT
  • Balog Zoltán távozik az Emmi éléről

  • Gyerekbántalmazás miatt nyomoznak egy budapesti iskola igazgatója ellen

  • A gyermekbántalmazással vádolt iskolaigazgató menesztését követeli a kerületi CKÖ elnöke

  • Romagyilkosságok – Felfüggesztett börtönbüntetésre ítélték hamis tanúzásért Nyalka Évát

  • Nem engedték be a Parno Graszt tagjait egy budapesti diszkóba, mert cigányok



CÍMKE FELHŐ
KI KICSODA?

SZAVAZÁS

Oszlassa-e fel magát azonnal az Országos Roma Önkormányzatot?














KÖVESSEN MINKET ONLINE
KÉPGALÉRIA
 PARTNEREINK:

  • 100 Tagú Cigányzenekar



    Phiren Amenca



    Parno Graszt