2024 April 19., Friday/Emma napja van. .

Keresés

Add meg amire keresni szeretnél!

Az euróról rappelnek a romáknak
2008. 08. 07. 00:00

A kormány többek között egy zenei CD-n is tájékoztatni fogja a romákat az euró bevezetését megelőző kampányban.

"Nem titok, hogy a romák nagyon közel állnak a zenéhez, tánchoz és szórakozáshoz. A cédével esély van arra, hogy sokkal elfogadhatóbb módon szólítsuk meg őket" - nyilatkozta a ÈTK hírügynökségnek Barát, aki szerint a romák kevésbé olvasnak újságot, és a rádió és televízió hírműsorait sem követik.

A lemezt, melynek Euródal a címe, szerdán mutatták be a kormány roma ügyekért felelős kormánybiztosának jelenlétében. Anina Botosová reméli, hogy a dalok sikert aratnak majd, és amikor ellátogat a romatelepekre, hallani fogja azokat. Minden dalnak más a szerzője, mindegyik más szemszögből közelít a témához - nyilatkozta ifjabb Ján Berky-Mrenica, az album egyik alkotója.

"Újévkor felébredsz, euróval fizethetsz" - kezdődik az egyik szám, melyet egy ismert rapper, El Suvereno ad elő, majd így folytatja: "A koronának annyi, az euró kopogtat az ajtón, fizethetsz vele szinte egész Európában. Schilling, frank, peso, líra és márka, emlékszik még valaki ezekre?"

A cédéből 20 ezer darab készült, ezeket a romatelepeken osztják majd szét. Igor Barát szerint nem kell attól tartani, hogy a romáknak nincs CD-lejátszójuk. "Mielőtt elkezdtük ezt a projektet, roma szakértőkkel egyeztettünk. A romáknak számos mindennapi háztartási berendezésük hiányzik, ám paradox módon CD-lejátszójuk sok van" - mondta.

A romákat a Romathan nevű vándorszínház is tájékoztatja majd: egy euróról szóló komédiát adnak elő.

A magyaroknak szórólap is elég, úgyis értenek szlovákul

Állítólag a magyarokat is speciális eurókampánnyal tájékoztatják majd, azonban az eddigi információk szerint ez csak abban merül ki, hogy a magyarlakta településekre magyar nyelvű szórólapokat küldenek szét.

"A polgárok a községi hivatalokban vehetik át a röplapokat, de az is lehet, hogy a hivatal szétosztja" - nyilatkozta kormánybiztos két héttel ezelőtt az Új Szónak, majd hozzátette: "Meggyőződésem és saját tapasztalatból is tudom, hogy a magyarok többsége Szlovákiában tud szlovákul, vagy legalábbis ért, tehát különösebb nehézségek nélkül szlovák nyelven is hozzájuthatnak majd a szükséges információkhoz."

A kormány sem lapokban, sem rádiókban, sem pedig televízióban nem tájékoztat magyar nyelven az euróról. Ficóék az általuk nem kedvelt országos napilapok olvasóit is büntetik a kampányból való kizárással: csak az általuk kedvelt Novy Cas című bulvárlapban tájékoztatnak az euró bevezetéséről.